НПБ 169-2001 
6. методы испытаний. Таблица 5 . Таблица 6. НПБ 169-2001 
6. методы испытаний. Таблица 5 . Таблица 6.

НПБ 169-2001 => 6. методы испытаний. Таблица 5 . Таблица 6.

 
Пожарная безопасность - главная
Написать нам
ГОСТы, документы

 

Пожарная безопасность ->  Нпб ->  НПБ 169-2001 -> 
1
2
3
4
5
6
7
текст целиком
 

6. МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ

 

6.1. Проверку нормативно-технической документации на самоспасатель проводят путем определения соответствия ее содержания требованиям пп. 3.1.1; 3.2.3; 3.3.1; 3.4.3; 3.4.9; 3.5.1; 3.5.2; 3.10; 3.10.1-3.10.3 настоящих норм.

6.2. Проверку соответствия самоспасателя требованиям пп. 3.1.3-3.1.6; 3.4.1; 3.4.2; 3.5.3; 3.6; 3.8; 3.9 настоящих норм проводят визуально.

 

6.3. Испытания с использованием приборов

 

6.3.1. Проверка массы рабочей части самоспасателя, п. 3.1.7 (таблица 1, строка 12) настоящих норм

Средства измерения

Весы с верхним пределом измерений 20 кг и с ценой деления 50 г.

Проведение испытаний

Определяют массу полностью укомплектованного и снаряженного самоспасателя с точностью до 0,1 кг.

 

6.3.2. Проверка избыточного давления воздуха под капюшоном (лицевой частью) при нулевом расходе воздуха, п. 3.1.7 (таблица 1, строка 3) настоящих норм

Проверку проводят для самоспасателей со сжатым воздухом с легочно-автоматической подачей воздуха.

Испытания проводятся при нулевом расходе воздуха и нормальной температуре окружающего воздуха.

Регистрируют величины избыточного давления воздуха под капюшоном (лицевой частью) при давлении воздуха в баллоне самоспасателя (29,4-1,0) МПа (для баллонов с рабочим давлением 29,4 МПа), (19,6-1,0) МПа (для баллонов с рабочим давлением 19,6 МПа), (15,0±1,0) МПа и (2,0+1,0) МПа.

Оборудование

Муляж головы человека;

манометр с диапазоном измерений от 0 до 1000 Па с погрешностью не более ±20 Па.

Проведение испытаний

Муляж головы человека подключают к манометру, надевают на муляж капюшон (лицевую часть) самоспасателя, открывают вентиль баллона самоспасателя и по манометру определяют избыточное давление под капюшоном (лицевой частью).

Результат проверки считают положительным, если при давлении воздуха в баллоне самоспасателя (29,4-1,0) МПа, (19,6-1,0) МПа, (15,0 ±1,0) МПа, (2,0 +1,0) МПа под капюшоном (лицевой частью) самоспасателя поддерживается избыточное давление, наибольшее значение которого не превышает 450 Па.

 

6.3.3. Проверка герметичности рабочей части самоспасателя с химически связанным кислородом (п. 3.1.10 настоящих норм)

Оборудование и средства измерения

Мановакуумметр со встроенным насосом с диапазоном измерений от минус 1000 до 1000 Па с погрешностью не более ±20 Па;

муляж головы человека;

секундомер с погрешностью не более ±0,2 с.

Проведение испытаний

Капюшон (лицевую часть) самоспасателя надевают на муляж головы человека. К муляжу присоединяют мановакуумметр со встроенным насосом и создают им в рабочей части самоспасателя вакуумметрическое давление 1000 Па. Делают выдержку 1 мин для стабилизации системы. Включают секундомер и через 1 мин регистрируют изменение давления в рабочей части самоспасателя.

По той же схеме проверки, заглушив клапан выдоха (избыточный клапан), создают в рабочей части избыточное давление 1000 Па. Делают выдержку 1 мин для стабилизации системы. Включают секундомер и через 1 мин регистрируют изменение давления в рабочей части самоспасателя.

Результат проверки считают положительным, если выполняются требования п. 3.1.10 настоящих норм.

 

6.3.4. Проверка герметичности систем высокого и редуцированного давления самоспасателя со сжатым воздухом (п. 3.1.11 настоящих норм)

Проверку проводят для самоспасателей со сжатым воздухом с легочно-автоматической подачей воздуха.

Оборудование и средства измерения

Муляж головы человека;

секундомер с погрешностью не более ±0,2 с.

Проведение испытаний

Капюшон (лицевую часть) самоспасателя надевают на муляж головы человека, открывают вентиль баллона самоспасателя, наполненного до рабочего давления, включают легочный автомат на работу в режим с избыточным давлением и закрывают вентиль баллона. По манометру самоспасателя регистрируют изменение давления в воздуховодной системе за 1 мин.

Результат проверки считают положительным, если выполняются требования п. 3.1.11 настоящих норм.

 

6.3.5. Проверка герметичности воздуховодной системы самоспасателя со сжатым воздухом (п. 3.1.12 настоящих норм)

Проверку проводят для самоспасателей со сжатым воздухом с постоянной подачей воздуха.

Оборудование и средства измерения

Мановакуумметр со встроенным насосом с диапазоном измерений от минус 1000 до 1000 Па с погрешностью не более ±20 Па;

муляж головы человека;

секундомер с погрешностью не более ±0,2 с.

Проведение испытаний

Капюшон (лицевую часть) самоспасателя надевают на муляж головы человека и герметизируют капюшон по шейному обтюратору с помощью приспособления. К муляжу присоединяют мановакуумметр со встроенным насосом и создают им в воздуховодной системе вакуумметрическое давление 1000 Па. Делают выдержку 1 мин для стабилизации системы. Включают секундомер и через 1 мин регистрируют изменение давления в воздуховодной системе самоспасателя.

Результат проверки считают положительным, если выполняются требования п. 3.1.12 настоящих норм.

 

6.3.6. Проверка усилия срабатывания органов управления самоспасателем (п. 3.7.2 настоящих норм)

При испытании органов ручного управления самоспасателем (кнопки, рычаги, маховики и др.) определяют усилие, которое необходимо приложить к ним для включения (выключения) соответствующих устройств.

Усилие создают и измеряют оборудованием с погрешностью не более ±5 %.

Проведение испытаний

Усилие для вентилей прикладывают в точке, лежащей на маховике вентиля и максимально удаленной от оси маховика вентиля.

Усилие для включения (выключения) кнопок прикладывают вдоль оси кнопок. Усилие для включения (выключения) рычагов прикладывают в направлении их движения.

Результат проверки считают положительным, если значение усилия, необходимого для включения (выключения) органов ручного управления самоспасателя, не превышает 80 Н.

 

6.4. Испытания на стойкость самоспасателя к внешним воздействиям

Испытания заключаются в том, что самоспасатель подвергают внешним воздействиям с параметрами, изложенными в пп. 6.4.1-6.4.5, и после каждого воздействия проводится проверка соответствия самоспасателя требованиям, изложенным в пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

 

 

6.4.1. Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после транспортной тряски (п. 3.3.2 настоящих норм)

Оборудование

Вибростенд с диапазоном частот от 2 до 100 Гц с погрешностью не более ±2 %, диапазоном ускорений от 0 до 100 м/c2 с погрешностью не более ±2 %, диапазоном виброперемещений от 0 до 100 мм с погрешностью не более ±2 %.

Проведение испытания

Самоспасатель в транспортной упаковке в снаряженном состоянии (для самоспасателя со сжатым воздухом с давлением воздуха в баллоне 1...3 МПа) жестко крепят в центре платформы стенда в положении, определяемом надписью или условным знаком “Верх” на упаковке. Испытания проводят с перегрузкой 3g при частоте от 2 до 3 Гц. Продолжительность испытания 1 ч.

Результат проверки считают положительным, если после его окончания отсутствуют механические повреждения самоспасателя и выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

 

6.4.2. Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после его падения (п. 3.3.3 настоящих норм)

Самоспасатель в сумке (футляре) 3 раза бросают с высоты (1,5 ±0,1) м на ровную бетонную поверхность.

Результат проверки считают положительным, если после ее окончания отсутствуют механические повреждения самоспасателя, влияющие на работоспособность самоспасателя, и выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

 

6.4.3. Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после воздействия на него климатических факторов (п. 3.3.4 настоящих норм)

Оборудование и средства измерения

Климатическая камера вместимостью не менее 0,4 м3, обеспечивающая поддержание температуры в диапазоне от минус 60 до 100 °С с погрешностью не более ±2 °С;

камера тепла и влаги вместимостью не менее 0,4 м3, обеспечивающая поддержание температуры в диапазоне от 20 до 100 °С с погрешностью не более ±2 °С и влажности от 45 до 95 % с погрешностью не более ±3 %.

Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после воздействия температуры (50 ±3) °С в течение 24 ч

Самоспасатель без упаковки выдерживают в климатической камере при температуре (50 ±3) °С в течение 24 ч. После этого самоспасатель выдерживают при нормальной температуре окружающего воздуха в течение 4 ч.

Результат проверки считают положительным, если после ее окончания выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после воздействия температуры минус (60 ±3) °С в течение 4 ч

Самоспасатель в упаковке выдерживают в климатической камере при температуре минус (60 ±3) °С в течение 4 ч. После этого самоспасатель выдерживают при нормальной температуре окружающего воздуха в течение 4 ч.

Результат проверки считают положительным, если после ее окончания выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после воздействия температуры (35 ±2) °С при относительной влажности (90 ±5) % в течение 24 ч

Самоспасатель без упаковки выдерживают в камере тепла и влаги при температуре (35 ±2) °С и относительной влажности (90 ±5) % в течение 24 ч. После этого самоспасатель выдерживают при нормальных климатических условиях в течение 24 ч.

Результат проверки считают положительным, если после ее окончания выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

 

 

 

 

 

6.4.4. Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после пребывания в среде с температурой 200 °С (п. 3.3.5 настоящих норм)

Оборудование

Камера тепла вместимостью не менее 0,4 м3, обеспечивающая поддержание температуры до 220 °С с погрешностью не более 5 °С.

Проведение испытания

Полностью укомплектованный и снаряженный самоспасатель помещают в камеру тепла с температурой (200 ±20) °С. Время выдержки самоспасателя в камере должно составлять 60 с.

После выдержки самоспасатель извлекают из камеры и проводят проверку его на соответствие требованиям пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

Результат проверки считают положительным, если после ее окончания выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

 

6.4.5. Проверка устойчивости самоспасателя к воздействию открытого пламени с температурой (800 ±50) °С (п. 3.3.6 настоящих норм)

Оборудование и средства измерения

Металлический муляж головы человека;

баллон с пропаном;

горелка с форсунками площадью (450 ±20) см2;

прибор для измерения давления газа с верхним пределом измерений до 5 кПа с погрешностью ±0,2 кПа;

прибор для измерения температуры пламени с погрешностью ±10 °С;

стойка с кронштейном для подвода самоспасателя к пламени;

секундомер с погрешностью не более ±0,1 с.

Подготовка к испытаниям

Капюшон (лицевую часть) самоспасателя надевают на металлический муляж головы человека, закрепленный на поворотной стойке (рисунок 1). Включают прибор для измерения температуры пламени. Открывают запорный вентиль баллона с пропаном. Подносят запальное устройство к горелке с целью воспламенить газ.

 

Рисунок 1. Схема огневой установки по определению устойчивости капюшона (лицевой части) к воздействию

пламени:

1 - баллон с пропаном; 2, 4 - вентили; 3 - редуктор; 5 - прибор для измерения давления газа; 6 - горелка с форсунками; 7 - капюшон (лицевая часть) самоспасателя; 8 - стойка с ложементом для подвода самоспасателя в зону пламени

 

Устанавливают с помощью вентиля рабочее давление газа перед горелкой (2,4 ±0,2) кПа. Проводят замеры температуры пламени, определяют зону над горелкой, в которой температура пламени составляет (800 ±50) °С.

Проведение испытаний

Включают огневую установку. Подводят капюшон (лицевую часть) самоспасателя в зону открытого пламени, используя кронштейн стойки, и замеряют время по секундомеру. Время выдержки капюшона (лицевой части) в зоне пламени должно составлять (5,0 ±0,2) с.

В течение этого времени самоспасатель однократно поворачивают над пламенем на 180°. Через (5,0 ±0,2) с капюшон (лицевую часть) выводят из зоны пламени и проверяют состояние капюшона (лицевой части). Капюшон (лицевая часть) не должен поддерживать горение или тление более (5,0 ±0,2) с.

По окончании огневого воздействия на самоспасатель проводят визуальный осмотр капюшона (лицевой части) и проверку его на соответствие требованиям пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

Результат испытания считают положительным, если после его окончания капюшон (лицевая часть) не поддерживает горение или тление более (5,0 ±0,2) с, отсутствует разрушение иллюминатора, а также выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

 

6.4.6. Проверка устойчивости самоспасателя к воздействию теплового потока плотностью (8,5 ±0,5) кВт/м2 (п. 3.3.7 настоящих норм)

Оборудование и средства измерения

Металлический муляж головы человека;

секундомер с погрешностью не более ±0,1 с;

насос “искусственные легкие”, имитирующий вентиляционную функцию легких человека и создающий легочную вентиляцию 30 дм3/мин (20 циклов/мин по 1,5 дм3/цикл);

датчик для измерения плотности теплового потока, диапазон измерений от 2 до 20 кВт/м2 с погрешностью не более ±5 % ;

мановакуумметр с диапазоном измерений от минус 1000 до 1000 Па с погрешностью не более ±20 Па.

Подготовка к испытаниям

Подключают самоспасатель через муляж головы человека с надетым капюшоном (лицевой частью) к насосу “искусственные легкие” (рисунок 2).

Включают источник теплового потока и с помощью датчика теплового потока определяют место, в котором плотность теплового потока составляет (8,5 ±0,5) кВт/м2, отмечают данное место на подставке. Устанавливают на подставку разделительный экран. На отмеченное место ставят муляж головы человека с надетым капюшоном (лицевой частью) и приводят в действие самоспасатель.

Проведение испытания

Убирают разделительный экран. Включают насос “искусственные легкие”. Испытания проводят в течение 3 мин. В процессе испытания контролируют избыточное давление под капюшоном (лицевой частью), сопротивление дыханию на вдохе, сопротивление (фактическое сопротивление) дыханию на выдохе в самоспасателе при легочной вентиляции 30 дм3/мин.

По окончании испытания проводят визуальный осмотр капюшона (лицевой части) самоспасателя и проверку его на соответствие требованиям пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

 

 

Рисунок 2. Схема установки по определению устойчивости капюшона (лицевой части) самоспасателя к воздействию теплового потока:

1 - насос “искусственные легкие”; 2 - подставка; 3 - металлический муляж голо-вы человека; 4 - капюшон (лицевая часть); 5 - разделительный экран; 6 - источник теплового излучения;

7 - мановакуумметр

 

Результат проверки считают положительным, если выполняются требования пп. 3.2.6 (таблица 1, строки 4 и 6); 3.2.7 настоящих норм.

 

6.4.7. Проверка устойчивости самоспасателя к воздействию растворов ПАВ (п. 3.3.8 настоящих норм)

Материалы

Пена средней кратности в количестве не менее 50 дм3.

Проведение испытаний

Проверка проводится погружением самоспасателя в пену на 10 мин, после чего самоспасатель обмывают чистой водой и просушивают.

Результат проверки считают положительным, если через 10 мин после ее окончания не наблюдаются изменения поверхностей самоспасателя, влияющие на его работоспособность.

 

6.5. Испытания самоспасателя на стенде-имитаторе внешнего дыхания человека

 

6.5.1. Проверка самоспасателя (пп. 3.1.2; 3.1.7, таблица 1 (строки 1, 4-10); 3.1.8; 3.1.9)

Оборудование

Стенд-имитатор внешнего дыхания человека, описание которого дано в приложении 1 (рекомендуемое).

Подготовка к испытаниям

При подготовке самоспасателя к испытанию допускается вмешательство в его конструкцию, необходимое для определения некоторых параметров при условии, что это не нарушит нормальной работы самоспасателя: допускается присоединение к капюшону (лицевой части) приспособления для отбора проб газовоздушной смеси и контроля температуры газовоздушной смеси под капюшоном (лицевой частью).

Самоспасатель снаряжают и проверяют в соответствии с инструкцией по эксплуатации. Вносят в протокол испытания (приложение 2 или 3, обязательное) заданные значения показателей работы стенда по пп. 2.1-2.9.

Стенд настраивают на дыхательный режим, соответствующий условиям конкретного испытания, и фиксируют в разделе 2 протокола испытаний полученные фактические значения.

В таблице 5 приведены физические условия испытаний.

 

Таблица 5

 

Вид физических условий

Условное обозначение

Температура, °С

Относительная влажность, %

Стандартные условия

СУ

0

0

Нормальные условия

НУ

20

0

Легочные условия

ЛУ

37

100

 

Значения показателей режимов работы стенда во время испытаний должны соответствовать значениям, приведенным в таблице 6, с учетом допусков, приведенных в приложении 1.

 

Таблица 6

 

Показатель

Работа

 

средней тяжести

тяжелая

Выделение двуокиси углерода (СУ), дм3/мин

1,0

2,0

Объемная доля двуокиси углерода на выдохе, %

4,0

4,0

Потребление кислорода (СУ), дм3/мин

1,14

2,22

Дыхательный коэффициент

0,88

0,90

Легочная вентиляция (ЛУ), дм3/мин

30

60

Дыхательный объем (ЛУ), дм3

1,5

2,4

Частота дыхания, мин-1

20

25

 

Самоспасатель помещают в климатическую камеру в рабочем положении, капюшон (лицевую часть) надевают на муляж головы человека, подключенный к стенду, и закрывают камеру.

Проведение испытаний

Испытания проводят при различных условиях дыхания и значениях температуры воздуха в климатической камере.

Испытания самоспасателя проводят при каждом из двух дыхательных режимов, характеризующихся совокупностью показателей, приведенных в таблице 6.

Объем испытаний для каждого режима, определяемого совокупностью дыхательного режима и значения температуры, приведен в таблице 7.

 

1
2
3
4
5
6
7
текст целиком

 

Краткое содержание:

МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПРОТИВОПОЖАРНАЯ СЛУЖБА

НОРМЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

ТЕХНИКА ПОЖАРНАЯ.

САМОСПАСАТЕЛИ ИЗОЛИРУЮЩИЕ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ И ЗРЕНИЯ ЛЮДЕЙ ПРИ ЭВАКУАЦИИ ИЗ ПОМЕЩЕНИЙ ВО ВРЕМЯ ПОЖАРА.

ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ.

МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ

FIRE EQUIPMENT.

SELF-RESCUE FOR PROTECTION BREATHING

AND SIGHT OF PEOPLE FOR COME OUT BUILDINGS FROM FIRE.

GENERAL TECHICAL REQUIREMENTS. TEST METHODS

НПБ 169-2001

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

2. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

3. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ

Таблица 1

(Измененная редакция, Изм. № 1)

Таблица 2

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

Таблица 3

5. ПОРЯДОК КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА САМОСПАСАТЕЛЕЙ

Таблица 4

6. МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ

Таблица 5

Таблица 6

Таблица 7

Таблица 8

7. НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

СТЕНД-ИМИТАТОР ВНЕШНЕГО ДЫХАНИЯ ЧЕЛОВЕКА

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

ИСПЫТАНИЯ САМОСПАСАТЕЛЯ СО СЖАТЫМ ВОЗДУХОМ НА СТЕНДЕ-ИМИТАТОРЕ ВНЕШНЕГО ДЫХАНИЯ ЧЕЛОВЕКА

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О CАМОСПАСАТЕЛЕ

2. УСЛОВИЯ ИСПЫТАНИЙ

3. ЗАПИСЬ НАБЛЮДЕНИЙ В ПРОЦЕССЕ ИСПЫТАНИЯ

4. ЗАМЕЧАНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

ИСПЫТАНИЯ САМОСПАСАТЕЛЯ С ХИМИЧЕСКИ СВЯЗАННЫМ КИСЛОРОДОМ НА СТЕНДЕ-ИМИТАТОРЕ ВНЕШНЕГО ДЫХАНИЯ ЧЕЛОВЕКА

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О CАМОСПАСАТЕЛЕ

2. УСЛОВИЯ ИСПЫТАНИЙ

3. ЗАПИСЬ НАБЛЮДЕНИЙ В ПРОЦЕССЕ ИСПЫТАНИЯ

4. ЗАМЕЧАНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ 4

ИСПЫТАНИЙ САМОСПАСАТЕЛЯ СО СЖАТЫМ ВОЗДУХОМ НА ЧЕЛОВЕКЕ

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О CАМОСПАСАТЕЛЕ

2. УСЛОВИЯ ИСПЫТАНИЙ

3. ДАННЫЕ ОБ ИСПЫТАТЕЛЕ-ДОБРОВОЛЬЦЕ

4. ЗАПИСЬ НАБЛЮДЕНИЙ В ПРОЦЕССЕ ИСПЫТАНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ 5

ИСПЫТАНИЯ САМОСПАСАТЕЛЯ С ХИМИЧЕСКИ

СВЯЗАННЫМ КИСЛОРОДОМ НА ЧЕЛОВЕКЕ

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О CАМОСПАСАТЕЛЕ

2. УСЛОВИЯ ИСПЫТАНИЙ

3. ДАННЫЕ ОБ ИСПЫТАТЕЛЕ-ДОБРОВОЛЬЦЕ

4. ЗАПИСЬ НАБЛЮДЕНИЙ В ПРОЦЕССЕ ИСПЫТАНИЯ

СОДЕРЖАНИЕ